改寫台灣文學史的一本台語書!
台語白話字不只是19世紀末台灣文學白話文運動的始祖,還影響了19世紀末中國的文字改革及後來的五四白話文運動。譬如,成大教授林茂生於1908年就用白話字發表他在日本留學的見聞記〈日本消息〉,比胡適的〈文學改良芻議〉早9年,比魯迅的白話小說〈狂人日記〉早十年。為了讓更多台灣人認識台語白話字文學的意義及重要性,本書特別精選1920年代以前的白話字文學作品,分為詩、散文、小說。其中,散文類再依照書寫題材分為:現代教育、報導文學、文化論述、醫療衛生、自然書寫、性別書寫、動保意識、現代科技、國際見聞共9類,總共60篇經典文學,以原汁原味的原文重現。這些作品如同一顆顆的鑽石,在一百多年前的台灣文學史長夜上,暗自閃爍。如今,將要透過你的閱讀,再次散發出迷人的光彩。
台語白話字新書發表
Tâi-oân bûn-ha̍k ê kim-soān-chio̍h:
1920 nî chìn-chêng Tâi-gí Pe̍h-ōe-jī bûn-ha̍k keng-tián bûn-soán
台灣文學ê金璇石
──1920年進前台語白話字文學經典文選
蔣為文、陳慕真(編)
時間: 10月20禮拜 13:30-15:00
地點: 成大台文系88154教室+ 線頂online Google Meet
發表會報名網址(先報先贏)
https://forms.gle/akcGXEAotMHFC2PAA
網路預購&團購(10/31前有優待):
https://www.pcstore.com.tw/haiang/S00VVV4.htm
書籍資訊:
封面彩色精裝,內頁黑白,231頁,附QRcode線頂聽真人發音